新解《孟子》一上梁惠王上4章
新解《孟子》一上梁惠王上4章2020-10-15-20-点场
视频讲座:
https://www.youtube.com/watch?v=uKoXS7sB2wc&list=PLIIlVXhpt_DwyTj0dOzvSPjTyttofSe-H&index=6&t=6978s
相关文案: 主话题:《孟子》第一篇(上)梁惠王章句上 第四章之、—— 解析:梁惠王曰:“寡人愿安承教。” 孟子对曰:“杀人以梃(tǐng:棍棒;梃子——门框、窗框或门扇、窗扇两侧直立之边框;花梗;tìng:杀猪后,在猪之后腿上割一个口子,用铁棍贴着腿皮往里捅叫作梃,捅出沟后,往里吹气,使猪皮绷紧,以便去毛除垢;梃猪所用之铁棍)与刃,有以异乎?” 曰:“无以异也。” “以刃与政,有以异乎?” 曰:“无以异也。” 曰:“庖(páo)有肥肉,厩(jiù:马棚,泛指牲口棚)有肥马,民有饥色,野有饿莩(piǎo),此率兽而食人也。兽相食,且人恶之;为民父母行政,不免于率兽而食人,恶在其为民父母也?仲尼曰:‘始作甬者,其无后乎!’为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也?” 即被拱卫被感恩之王者说:“自作主者乃宜老实恭谨而安于接受教导。” 孟先生回应:“取人性命者使用棍棒钝器或刀剑利器,其结果有何不同吗?” 王者答:“并无不同。” 孟先生再问:“武阀用强权暴力宰杀人之身体或文阀用驯化调教阉割人之思想,其结果有何不同吗?” 王者答:“并无不同。” 孟先生讲:“富者之厨房里存着肥美肉食,贵者之马棚里养着肥壮力畜,而贫贱者处于饥饿之状态,荒郊野外可见被遗弃之饿殍(piǎo),此时若有衣冠兽品者充当主子喂养饥饿者便可能率领众奴才造反而如同顺由猛兽去吃人。武阀乃如同衣冠禽兽而互相搏击、攻打及残食,此强权暴力之行径尚且被衣冠人品者憎恶为吃人;那么冒充公众父母之文阀所推行之驯化调教其所谓行政治理,也免不了造成精神思想贫贱者之饥饿状态而此时若有衣冠神品充当主子喂养殉教徒以迷信之食粮便依然可能率领众奴才造反而如同顺由猛兽去吃人,恶因乃在于冒充公众父母之文阀吧?子君修身者讲:‘文阀主子乃最初制造殉葬之偶像而宣扬神品之迷信者,其没有自作主之人品呀!’文阀冒充神品而实乃模拟衣冠者之禽兽便是运用迷信而驯化调教奴才使效死殉身。如此假借迷信而掩饰或装扮私礼乃须要让公众承受精神饥饿于冥顽不化而奴才之卑贱不仅体现为畜品之愚昧且其同时隐含野蛮之兽性吧?” 戒欲之欺骗必造成欲望之饥渴而必导致纵欲之爆发。 政治之欺骗必造成信仰之饥渴而必导致邪教之爆发。 ——(完)
