庭榕

注册日期:2009-05-05
访问总量:223117次

menu网络日志正文menu

弃绝尘世 — 马勒的一首艺术歌曲


发表时间:+-

马勒除了气象万千的交响乐之外,还谱写了众多独具特色的艺术歌曲。他的艺术歌曲往往与早期交响乐有着千丝万缕的联系,了解其艺术歌曲也就有助与欣赏他的交响乐,比如第一交响乐的第三乐章中采用了《我恋人的蓝眼睛》的旋律(详见本人博克中的《童谣与失恋编织的荒诞葬礼》http://blog.creaders.net/jingan/user_blog_diary.php?did=64995),第二交响乐的第三乐章采用了《圣安东尼对鱼说教》的旋律等等。

另外他的艺术歌曲更是他个人情感的最直接阐述,传神地表达了马勒的诸多性格,内向厌世,压抑善感,反讽解脱。对于爱好马勒的乐迷来说,这些艺术歌曲是理解认识马勒的一座桥梁。

其中有一首被认为是他歌曲创作中抒发情怀最深的歌——《我迷失在世界里》,马勒本人认为此曲写出了自己客居人世而有的最深切的孤独感,他后来自己写道:“这感觉充塞胸臆,直叫人不吐不快,但一到了舌尖就不能再进半寸。”

1901年是马勒音乐创作的丰收之年,这年除了第五交响乐的诞生(标志其中期创作的开始),还谱写了七首歌曲,其中就包括了《我迷失在世界里》,歌词取自德国浪漫诗人吕克特(Friedrich Ruckert1788-1866)的诗歌。这首作品不仅排遣了马勒心中的厌世愁苦,也反映了他音乐创作时的隔世之感,他曾于1896年写给其红颜知己:“而当我沉浸创作之际,我几乎变成与外在世界切割的死人一样……在创作之际,我已不是自己的主人,作曲家必须忍受生产作品的痛苦历程;在产生作品之前,他的脑海里酝酿、建构,专心沉溺于自我的世界,对外在世界而言,他仿佛是一个死人。”

由木管开始一段伤感怀旧的眷恋旋律,仿佛梦里几回故乡,歌词缓缓被唱出,淡淡的哀怨,惆怅的韵味,远离人世而独处,听者的心情为之难以排解。最后的“我的爱,我的歌”犹如升华至天堂,其后余音袅绕,飘散在空中久久不逝,好比回眸尘世,只有一丝微风拂过,消失在天边。

赫塞:“那种想要去某个地方的渴念,不是远离或逃避,而是一种对故乡的向往;每一条路径都在引领你回家,每一个脚步都是重生,也是死亡。”

 

 Ich bin der Welt abhanden gekommen,       I am lost to the world

Mit der ich sonst viele Zeit verdorben   with which I used to waste so much time

Sie hat so lange nichts von mir vernommen It has heard nothing from me for so long

Sie mag wohl glauben, ich sei gestorben!  that it may very well believe that I am dead!

 

Es ist mir auch gar nichts daran gelegen      It is of no consequence to me

Ob sie mich für gestorben h?lt                Whether it thinks me dead

Ich kann auch gar nichts sagen dagegen        I cannot deny it

Denn wirklich bin ich gestorben der Welt      for I really am dead to the world

 

Ich bin gestorben dem Weltgetümmel            I am dead to the world's tumult,

Und ruh' in einem stillen Gebiet!               And I rest in a quiet realm!

Ich leb' allein in meinem Himmel              I live alone in my heaven,

In meinem Lieben, in meinem Lied!               In my love and in my song!

 

我被这个世界所迷失,

我曾在那里蹉跎多少岁月

它已许久沒有我的音讯,

也许它认为我早已死去!

 

对此我并不在意

无论它是否如此认为

我亦无可推卸,

对世界来说,我的确不复存活。

 

我已死于这尘世的混浊,

並安居在一個宁静的处所!

我独居于我的天堂,

于我的爱,于我的歌!

 

费舍尔-迪斯考(Dietrich Fischer-Dieskau)是20世纪最受欢迎的德国歌唱家之一,他具有超一流的歌唱造诣,他回忆道:“在纽约,由伯恩斯坦担任钢琴伴奏,我第一次演唱了马勒全部艺术歌曲。”

 

MAGDALENA KO?EN?是近年来颇为走红的捷克次女高音,以下是与阿巴多在Lucerne音乐节上精彩的演出。

 

Accentus重音室内合唱团是一个法国合唱团指挥是法国女指挥拉莲丝伊奎贝Laurence Equilbey),她于1991年创立Accentus。合唱团荣获2002年「法国古典大奖年度最佳团队」。她善于采用“微复音”结构来改变和演唱不同的作品,可在马勒的这首歌曲中一窥究竟。

浏览(1729)
thumb_up(0)
评论(5)
  • 当前共有5条评论
  • 皇城根儿
    尤其喜欢那个室内合唱团的无伴奏合唱。蚀骨!
    屏蔽 举报回复
  • 庭榕
    我是基督徒。不过我只能写一些对宗教音乐有感想的文章,要回答您的问题,实在水平不够,一时半会还真难讲。我会继续写关于宗教音乐的文章,希望今后指正。
    屏蔽 举报回复
  • 欢乐颂
    冒昧地请问一下您是基督徒吗?宗教题材的音乐和普通的古典音乐相比有什么样的特色?在音乐史上的地位是什么样的?可否请您有机会介绍一下?多谢!
    屏蔽 举报回复
  • 庭榕
    歌词不是我翻译的,是从网上摘录的,稍作修改而已。
    屏蔽 举报回复
  • 欢乐颂
    非常谢谢博主的专业介绍。我喜欢次女高的演唱,可惜字幕不是英文的,往起对的时候有些难过。中文歌词是您的翻译吗?比英文还美啊!
    屏蔽 举报回复