K.Jim

注册日期:2010-04-08
访问总量:241575次

menu网络日志正文menu

耶诞节快乐!


发表时间:+-

圣诞节过去称呼耶诞节。见到一篇「耶诞节快乐!」与各位分享。


                               耶诞节快乐!

 

            耶诞节日耶诞辰,耶诞歌声耶诞卡。

            耶诞老人耶诞树,耶诞蜡烛耶诞袜。


            耶诞装饰耶诞,耶诞姜饼耶诞糖 。

            耶诞布丁耶诞酒,耶诞蛋糕耶诞花 。

                                       (多乐2025年12月)



浏览(856)
thumb_up(13)
评论(11)
  • 当前共有11条评论
  • 欣茹 回复 marryleele

    回覆marryleele教授

    One Horse Open Sleigh 歌曲,又稱 Jingle Bells。 「鈴兒響叮噹」是大陸翻譯,「鈴聲四處響」是香港翻譯,「鈴聲多響亮」是台灣翻譯。過去,也有唱「金鉤棒」的。



    屏蔽 举报回复
  • K.Jim 回复 白草

    歡迎白草先生來訪,歡迎您的評論。

    曾經請教過老人,中國在1950年以前稱為耶誕節。當時,學校的音樂課都學叮叮噹和平安夜,非教會學校的學生都知道,而且過這個節日。

    屏蔽 举报回复
  • 白草

    我一直以为是台湾称为耶诞节。大陆才用圣诞节。在这个称呼上支持台湾。犹太人的上帝不应称圣,耶诞节更合适。

    屏蔽 举报回复
  • marryleele

    回覆欣茹教授:

    同感。《One Horse Open Sleigh》 又稱《Jingle Bells》各地中文翻譯不同,分別為:鈴聲多響亮; 鈴兒響叮噹;鈴聲四處響。

    小時候對於平安夜必須睡覺才能收到禮物堅信不疑。


    是不是三個不同翻譯是台灣,大陸和香港的翻譯。另外,姜餅是什麼?糖,布丁和蛋糕平常也有。基督徒是不是不喝酒?


    屏蔽 举报回复
  • 欣茹 回复 marryleele

    回覆marryleele教授:叮叮噹,叮叮噹,鈴聲四處響!預示聖誕節快到了,聖誕老人要送給禮物了!

    同感。《One Horse Open Sleigh》 又稱《Jingle Bells》各地中文翻譯不同,分別為:鈴聲多響亮; 鈴兒響叮噹;鈴聲四處響。

    小時候對於平安夜必須睡覺才能收到禮物堅信不疑。


    屏蔽 举报回复
  • K.Jim 回复 marryleele

    歡迎marryleele教授來訪和評論.

    屏蔽 举报回复
  • K.Jim 回复 欣茹

    歡迎欣茹教授來訪和評論。

    屏蔽 举报回复
  • marryleele

    分享内容没有宗教和神学用语。语言通俗,首尾确实尽在不言中。值得广为分享。

    歌声应该有二首歌,还有一首《平安夜》。

    屏蔽 举报回复
  • marryleele 回复 欣茹

    回覆欣茹教授:叮叮噹,叮叮噹,鈴兒多響亮!

    叮叮噹,叮叮噹,鈴聲四處響!預示聖誕節快到了,聖誕老人要送給禮物了!

    屏蔽 举报回复
  • 欣茹

    看到耶誕歌聲,就想起来小时候唱的“叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当!”回忆起童年时光。

    屏蔽 举报回复