《湖上秋影》(中英文)
《湖上秋影》
湖水仿佛一面久远的镜,
安静得像被时间遗忘的片羽。
并不急着映照,
只将天色与旧梦
轻轻叠在一起,
像两层轻薄的光
在深处缓慢相合。
孤雁从空中掠过,
影子被水面微微托起,
仿佛落进另一片看不见的天空。
翅羽的震动
在空气里荡开一圈圈无形的波纹,
像秋天从深处
敲了一下自己的心。
风经过枫叶时语声很轻,
叶片仿佛只是想告诉风:
曾在某处明亮地燃着,
现在不过换一种方式,
附在季节的薄页上,
像一段未被翻出的句子,
等待指尖落下。
孤雁,无悲无怨,
留下一点不确定的笑意。
高处的路径清澈,
低处的影子被湖水轻轻牵着,
像条柔软的线,
在天空与水之间
悄悄拉出一丝温度。
偶尔回望,
仿佛不太确信,所在的世界是否真实,
云与风的形状像刚被梦改写过,
一切都轻得
不太能落地。
秋色在远处流动,
像用金色的指尖
轻轻碰触空气。
孤独被揉得很软,
寂静像被光包裹的影子,
慢慢散开。
湖上的孤雁
在光与水的交界漂浮,
像句被遗忘的诗
自行发出微弱的亮。
存在轻到几乎透明,
却在一瞬间,
让整个秋天
变得温柔而不可言说。
Autumn Shadows on the Lake
The lake water is like an ancient mirror, quiet as a feather forgotten by time. It does not hurry to reflect, only gently folds the sky’s color with old dreams, like two thin layers of light slowly merging in the depths.
A lone goose skims across the sky, its shadow lightly lifted by the water’s surface, as if falling into another unseen sky. The tremor of its wings ripples outward in the air in invisible circles, like autumn tapping its own heart from deep within.
When the wind passes through the maple leaves, its voice is soft; the leaves seem only to want to tell the wind: once they burned brightly somewhere, now they merely change their way, clinging to the thin pages of the season, like a sentence yet to be turned, waiting for a fingertip to fall.
The lone goose, without sorrow or grudge, leaves behind a trace of uncertain smile. The path high above is clear, the shadow below gently tugged by the lake, like a soft thread quietly drawing a thread of warmth between sky and water.
Occasionally looking back, as if not quite certain whether the world is real, the shapes of clouds and wind seem just rewritten by a dream, everything so light it can hardly touch the ground.
Autumn colors flow in the distance, like golden fingertips gently touching the air. Loneliness is kneaded soft, silence like a shadow wrapped in light, slowly diffusing.
The lone goose on the lake floats at the border of light and water, like a forgotten line of poetry emitting a faint glow on its own. Existence light to near transparency, yet in a single instant, makes the entire autumn gentle and unspeakable.
