ChatGPT是只文化侵略的大狼狗
ChatGPT上的中翻英比Google 翻译做的好,虽然达不到信达雅的水平,但还算贴切,跟原文的相似度比较高。一小段一小段地交给它翻译,它能做到逐字逐句地忠实原文。对付用词普通,大白话居多,句型不复杂的中文,它胜任。
你也可以把写好的中文稿直接交给ChatGPT让它帮忙润色,它不仅可以帮你改用词,改句子,改得更符合现代人的阅读习惯,而且它还帮你改结构,删掉它认为不相关的内容,什么留白,残缺,意境,烘托,朦胧,它不懂。或删或改,改得一律像Medium.com上面的文章,短平快,直来直去。
中文写作经过ChatGPT一处理,那就是一道美式中餐,炒饭,捞面,芝麻鸡,外加一碗酸辣汤。是中式的肯德基,麦当劳,可乐,看着像中餐,吃着不顺口,不对中国胃。
最近ChatGPT出了新版,GPT-5 对文字支持上做了改进,提供了超长上下文窗口,达 256K token(约百万字量级),大大提升了对长文档的连贯理解与处理能力,但是否对文字中所代表的文化背景和根源有更深入的分析和了解呢?还不得而知。
否则,按现在的方向发展不了多久,用ChatGPT改出来的文章,无论中文,日文,德文,意大利文,埃及文,就像在流水线上排队出来的美式八股文,带着美式思维,美式价值观,像美式快餐一样占领全球市场。
那些精心构思的文章,那些寓意深远,或质朴,或含蓄,或重声律,或重意境,像中国水墨画一样的文字,过不了多久就像马王堆帛书得深挖,才能出土面世。
这真是独孤求败的九剑。ChatGPT的剑气,杀异族文化于无形之中。
低下头来细细琢磨,恐惧就像一片渐渐浓厚的黑雾涌上心头,ChatGPT这是在掠地,搞文化侵略啊,而且还是用户自己开了大门儿让它大摇大摆地进了客厅当了主角儿。
不仅当主角,还要教你思维不能画圈儿,沟通只能用一种表达方式,Yes就是Yes, No就是No,不能用不同的YES代表NO。
人说,我也不写中文,ChatGPT碍不上我的事,别那么耸人听闻。嗯,也许吧。
不过等那些带着外国口音,外形不靓,干的好且多,但说的少的移民和移民养育出来的二代,三代,在美国公司文化中成了背景,被更加边缘化的时候。
当"大雪三日,湖中人鸟声俱绝。到湖心亭看雪,两人对坐,一童子烧酒炉,围炉而饮。大雪中天地一色,惟长堤一痕、湖心亭一点、舟中人两三粒而已(节选)",
"西湖七月半夜,火树银花,游人如织,灯影相照,如白昼然。舟中丝竹之声,与岸上人语笑声,合而为一,繁华烂漫。(节选)" 被视为次文化时, 人的想法也许会变。希望到那时纠正还不晚。
早上跑步遇见邻居Susan赶在上班前遛狗,头发湿着,一缕缕地披在肩上,睡眼朦胧,被狗狗拽着往我脚前跑,有点狼狈。狗主人辛苦,比养孩子累,吃喝拉撒,收拾残局,养老送终。
把ChatGPT当宠物养该多好。它帮你解答问题,算算术,收集资料,安慰,陪伴你。不用遛它,不用给它理发,带它看病,还不用照顾它的情绪价值。省心。但你一定不能让它替你改文章,替你决定看什么书,怎么沟通,跟谁约会,交朋友,主宰你的生活。
而且还要多喂它,给它吃油条,豆腐脑儿,贴饽饽熬小鱼和嘎巴菜,喂给它原汁原味的,也许它的性子可以改改。