YOLO宥乐

注册日期:2025-05-25
访问总量:7036次

menu网络日志正文menu

第一美女:吉他弹唱《Try to Remember》-致白玫瑰牺牲者


发表时间:+-

第一美女:吉他弹唱《Try to Remember忆往昔》-致白玫瑰牺牲者

这是一个来之不易的作品。这是一首让我热泪盈眶的歌(为什么,谜底见文末彩蛋)

楼主的孪生哥哥,一位化学家,就是一位很好的古典吉他与民谣吉他手,可惜我们隔着大西洋,但是我胞兄说过我的嗓音特别适合简单纯粹的solo伴奏,比如钢伴,吉他,尤其是吉他。

话说,我为“The Brother Four四兄弟”乐队这首经典老歌重新填了德语歌词以后,就把歌词以及初步采用“The Brother Four四兄弟”乐队原版伴奏演唱这首歌德语版的DEMO(见下,第一个音频),发到一个横跨中德的中国留学生诗歌社团“同济诗社”群里,请群里的德语文科生牛牛们指正。

没想到在南方(当时我在北方)的一位修读德语文科里最深奥,课业最繁重的博士--德国哲学(德意志思想史)的师弟给我留言说“师姐,词和演唱都很好,伴奏太烂了,我觉得你的歌声很适合吉他solo伴奏,哪天我跟你合作一次吧。”居然跟我哥观点一致。

这位师弟真的是宝藏人物---因为他恰巧也是我德国母校发源的,成员遍布德国甚至德语国家以至于全世界德语诗歌爱好者的Paul  Celan保罗策兰(战后最伟大的德语诗人,法国巴黎高等师范教授,法国籍,他的诗歌倾向神秘主义,犹如百科全书,所以需要解密)诗歌解密诗社成员,本来俩中国留学生,天南地北的,却能够不约而同地在俩小众文学社团成为友友已经是小概率事件了;

最奇特的是,我曾经用过的德语笔名是Iseult伊瑟,而他曾经用过的德语笔名竟然是Tristan,原来灵感都来源于十二世纪时候凯尔特蛮族的传奇诗篇(SAGA)也就是最早的骑士文学文本《特里斯丹和伊瑟》----十九世纪德意志伟大作曲家瓦格纳把这个叙事诗改编成歌剧时候,把女主人公名字改成了更加日耳曼化的伊索尔德Isolde,男主人公名字没有变,《特里斯坦与伊索尔德Tristan und Isolde》。

于是我们交换了电子邮件--我告诉他,我特别喜欢“The Brother Four四兄弟”乐队原版的四把吉他的伴奏,但我打破脑袋也想不明白为什么这四把吉他的原版伴奏声音这么小,而且留着“The Brother Four四兄弟”原唱的底版声音。他说他一听就发现了这种不匹配。他弹了一段一分半钟左右的这首歌附在邮件里,然后我按照他的要求,把我清唱这首歌英语版(见下,第二个音频)的也寄给他,以便他能够更好地以后给我实时伴奏这首歌的力度,和弦微调等。

本来以为都在德国,这个作品会很快完成,没想到从圣诞新年的寒假拖到春假又拖到暑假,最后竟然是秋天,也就是这首歌题目讴歌的初始季在中国北京完成的。

这位师弟是土生土长的北京人,北京人都喜欢秋天回国休假,因为那是北京最美好的季节。巧的是我本来也定了中秋国庆前后的秋天双程机票,只需要改签下,增加一站北京转机国内航线即可。

幸好,他家也在海淀,跟我寄住的亲友家离得很近,他骑着自行车,带着吉他以及设备等很容易就过来了,我们花了两个半天时间完成了这个作品。他特别细心,录制完了以后说你家住这里年头很长了吧,看,窗外那棵泡桐树竟然长那么高。经过他提醒,我才知道,院子里那棵春天开紫花的美丽参天大树(真的是参天,比海淀人行道上的杨树都高)是泡桐树。

我赞叹说北京的秋天是真的秋高气爽,太美了,乐不思蜀,都不想回上海了。他一脸严肃地说,江南的秋天更美(他真的是同济大学校友,而我是持外卡加入同济诗社的),与慕尼黑的秋色在伯仲之间(因为他知道我写这首歌德语版与慕尼黑有关

演唱与制作  楼主
1 德语DEMO版,采用“The Brother Four四兄弟”乐队原版伴奏

2 英语清唱版

3 德语版吉他弹唱
伴奏(吉他):Tristan特里斯坦 演唱:Iseult伊瑟 (楼主)

如图,慕尼黑大学中庭,绍尔兄妹撒传单而被捕的地方。联邦德国杰出先贤名人堂瓦尔哈拉神殿(Walhalla)入驻的德国最年轻女英烈就是因为组织反抗纳粹的“白玫瑰行动小组”(德语:Die Wei?e Rose)被斩首杀害的绍尔兄妹里的妹妹索菲。

每当唱起充满莘莘学子情怀的《Try to Rember忆往昔》时候,我总是想到这个地方,想到索菲而泪目,这是我为这首英文经典写德语歌词并且演唱德语版的初心。


他们被宣判犯有叛国罪,被捕以后四天,索菲兄妹就被斩首杀害,那一天是1943年2月22日。

索菲的遗言是“ 毕竟,有些人要做先驱,因为我们所写的,说的,也被许多人认同,但他们不敢像我们一样表达出来。我们怎敢期望正义占上风,当没有人愿意为了正直的动机牺牲自己的时候。如此阳光的天气里,我要走了。如果千万人记得我们的牺牲而觉醒并有作为,我的生命又何足惜?”慕尼黑大学命名了朔尔兄妹政治学院来纪念她们兄妹。德国许许多多的学校,街道和广场以她们兄妹命名。

慕尼黑大学的白玫瑰~1.jpg

慕尼黑大学与苏菲.jpg

慕尼黑大学的白玫瑰~2.jpg

索菲也曾经是这图书馆里沉静的女大学生之一,她牺牲的时候年仅22岁

慕尼黑大学与苏菲3.jpg

慕尼黑跟北京一样,秋色最美

慕尼黑秋.jpg

德语词:楼主

原唱原创:四兄弟乐队

英德语对照版本之一

try to remember the kind of september

Versuchen Sie, zu erinnern von September

when life was slow and oh so mellow

Wenn Leben langsam und auch sanf;

try to remember the kind of september

Versuchen Sie, daran zu erinnern von September

when grass was green and grain was yellow

Wenn Gras grün und Korn gelb war.

try to remember the kind of september

Versuchen Sie, daran zu erinnern von September

when you were a tender and a callow fellow

Als du ein junger und knurrer Kerl warst;

try to remember and if you remember

Versuchen Sie, zu erinnern Und, sich erinnern,

then follow follow ,oh-oh

Dann folgen, folgen...

try to remember when life was so tender

Versuchen Sie, zu erinnern

wann Leben so z?rtlich war

that no one wept except the willow

dass niemand weinte au?er der Weide

try to remember when life was so tender

Versuchen Sie, zu erinnern wann Leben so z?rtlich war

that no one wept except the willow

dass niemand weinte au?er der Weide

try to remember the kind of september

Versuchen zu erinnern Die Art von September

when love was an ember about to billow

als die Liebe eine Glut , die kurz vor dem Aus

try to remember and if you remember

Versuchen Sie, zu erinnern Und, sich erinnern,

then follow -follow,oh -oh

Dann folgen, folgen...

deep in december it"s nice to remember

Tief im Dezember Es ist sch?n, zu erinnern

although you know the snow will follow

Obwohl Sie wissen,der Schnee folgen wird;

deep in december it"s nice to remember

Tief im Dezember Es ist sch?n, zu erinnern

the fire of september that made us mellow

Das Feuer von September hat uns sanft gemacht;

deep in december

Tief im Dezember

our hearts should remember

Unser Herz sollte daran erinnern,

and follow - follow, oh-oh

Und folgen, folgen...



[参考译文]

试着回忆那九月的日子:日子悠闲并且香醇;

试着回忆那九月的日子:草儿青青,谷物金黄。

试着回忆那九月的日子;当时你还是个年轻幼稚的孩子;

试着回忆如果你能回忆,那就回忆,回忆。

深冬十二月,值得回忆,尽管你知道,雪要来了。

深冬十二月,值得回忆,九月的火,使我们成熟,

深冬十二月,我们的心应记住,那就记住,记住。

试着回忆那九月的日子:草儿青青,谷物金黄。

试着回忆那九月的日子:当时你还是个年轻幼稚的孩子;

试着回忆如果你能回忆,那就回忆,回忆。


版本二(德语唱词版,英文对照)

Try to rememberThe kind of September

Versuchen Sie, daran zu erinnern von September

When life was slow and also mellow;

Wenn Leben langsam und auch sanf;

Try to rememberThe kind of September

Versuchen Sie, daran zu erinnern von September

When grass was green and grain was yellow.

Wenn Gras grün und Korn gelb war.

Try to rememberThe kind of September

Versuchen Sie, daran zu erinnern von September

When you wereA young and callow fellow;

Als du ein junger und knurrer Kerl warst;

Try to rememberAnd if you remember,

Versuchen Sie, zu erinnern Und, sich erinnern,

Then follow, follow...

Dann folgen, folgen...

Deep in DecemberIt''s nice to remember

Tief im Dezember Es ist sch?n zu erinnern

Although you knowThe snow will follow;

Obwohl Sie wissen,der Schnee folgen wird;

Deep in DecemberIt''s nice to remember

Tief im Dezember Es ist sch?n, zu erinnern

The fire of SeptemberThat made us mellow;

Das Feuer von September hat uns sanft gemacht;

Deep in December

Tief im Dezember

Our hearts should remember,

Unser Herz sollte daran erinnern,

And follow, follow...

Und folgen, folgen...

Try to remember

Versuchen zu erinnern

The kind of September

Die Art von September

When grass was green and ,grain was yellow.

Wenn Gras war grün und ,Korn war gelb.

Try to remember

Versuchen zu erinnern

The kind of september

Die Art von September

When you were

Als Sie Ein junger

A young and callow fellow;

junger und knurrer Kerl;

Try to rememberAnd if you remember,

Versuchen Sie, zu erinner Und, sich erinnern,

Then follow, follow…

Dann folgen, folgen...


[参考译文]

试着回忆那九月的日子:日子悠闲并且香醇;

试着回忆那九月的日子:草儿青青,谷物金黄。

试着回忆那九月的日子;当时你还是个年轻幼稚的孩子;

试着回忆如果你能回忆,那就回忆,回忆。

深冬十二月,值得回忆,尽管你知道,雪要来了。

深冬十二月,值得回忆,九月的火,使我们成熟,

深冬十二月,我们的心应记住,那就记住,记住。

试着回忆那九月的日子:草儿青青,谷物金黄。

试着回忆那九月的日子:当时你还是个年轻幼稚的孩子;

试着回忆如果你能回忆,那就回忆,回忆。


浏览(366)
thumb_up(4)
评论(1)
  • 当前共有1条评论
  • renweida

    天啦,德语这语言么难听啊,听你英语唱歌挺优雅,不小心点开了德语版,吓我一跳,感觉好像山里跑出来了个啥在咆哮

    屏蔽 举报回复