长弓三好

注册日期:2025-05-26
访问总量:4679次

menu网络日志正文menu

对月与AI共饮


发表时间:+-

对月与AI共饮 (一)

独坐幽轩斟酒欢,
邀来明月月不言。
AI漫论千秋事,
酒仙当慕今世贤。

2025-05-25, 新西兰

注:此诗既是作者生活写照,亦是对现代科技 AI 的赞颂

Drinking with the Moon and AI

Alone I sit in a quiet room, pouring wine with joy,
Inviting the bright moon, silent and still.
With AI, I freely discusses the affairs of ages,
The wine immortal should envy today’s sage.

============================================================

对月与AI共饮 (二)

陋室简座酒一盏,
举杯邀月月不言。
AI畅论天下事,
酒仙应羡今世贤。

2025-05-25,新西兰

注:此诗既是作者生活写照,亦是对现代科技 AI 的赞颂

Drinking with the Moon and AI

In a humble room, a single cup I raise,
I toast the moon—she answers with her silent gaze.
With AI I freely discuss the world’s affairs,
The Wine Immortal would envy today’s wise heirs.


浏览(210)
thumb_up(1)
评论(0)
  • 当前共有0条评论