2025 Pickleball @ Guinea Lane Park(宾州黑巷公园·初试匹克球)
2025-03-22 National Goof Off Day

【An Exercise for Professor X (1913-1915?)】
Wallace Stevens (1879—1955)
I see a camel in my mind.
I do not say to myself, in English,
"There is a camel."
I do not talk to myself.
On the contrary, I watch
And a camel passes in mind.
This might happen to a Persian.
My mind and a Persian's
Are as much alike, then,
As moonlight on the Atlantic
Is like moonlight on the Pacific.
—— ? —— ? —— ? —— ? —— ? —— ? —— ? ——
【《X教授的练习》(1913-1915?)】
华莱士·史蒂文斯“异乡人·花环”(1879生—1955卒)
【红霞译】
我脑海浮现出骆驼。
不用英语对自己说,
“有匹骆驼。”
又不自言自语。
相反地,我留神观察
并任骆驼掠过脑海。
波斯人也在所难免。
我的思想和波斯人的
何其相似,因此,
一如大西洋上的月光
映照在太平洋上。
【注】匹克球这几年风起云涌,身边不少人入了坑。但说实话,我一直只是听说,直到去年圣诞节期间,因为好奇地朋友打球的地方,才第一次走近这个运动圈。
今天,托邻村乡亲的福,终于参加了人生第一场匹克球扫盲热身。挥拍那一刻,感觉就像在羽毛球场打乒乓球——球一跑过来,我整个人都乱了方寸。明明看着球到了跟前,手脚却总要晚个半拍,甚至更久。结果,张牙舞爪了大半个钟头,打的不是死球,就是空气。
满头大汗地停下来,我才恍然大悟:原来不能按桌上球的套路去对付地面球。不同的场地,不同的节奏,得重新学起。
Dill Dinker @ Lansdale, PA
(宾州林中旷地·活球轻击匹克球馆 12-22-2024)
Coach Gang in Teaching (陈教练在示范)
Pickleball Court (匹克球场)
Pond @ Guinea Lane Park (黑巷公园·池塘 03-22-2025)
Training Team (集训队 03-22-2025)
Pickleball Courts (匹克球场)
Crosslink(相关博文):
