依山流影

注册日期:2008-03-09
访问总量:1876626次

menu网络日志正文menu

看了这样的天气预报你能忍住不笑吗?


发表时间:+-

看了样的天气预报你能忍住不笑吗?

 

本人爱看天气预,每天都看,作些记录。有趣的是,每次看预报,都会碰到一些令人啼笑皆非的说词,现在就把今天的预报原封不动地抄於下,不知你看了之后笑也不笑? (下文括号内的文字是笔者加的)

XXXX地天气预报

目前的条件:美国东部时间的上午0500

公平的” (粗体大字,显示很重要,但不知指的是那方面的公平,难道天气预报也有公平与不公平之分)”

感觉:54 ° ” (有时用“感觉好像”,意思可能是身处室外的感觉温度。此栏不错,方便) ”

晴雨表: 29.44和稳定 ”(也有报晴雨表: 29.76在下降 、“晴雨表: 29.98在迅速下降“等等,不知是什么意思?)”

湿度:72 (湿度大多如此报,还算明白) ”

可见: 10(又明白一回)”

露点: 45 °(再明白一回)”

风: 乐器 (诗歌、小说里可能有用“乐器”形象风的,但用“乐器”度量与表述风的有无强弱,未免太艺术点也忒费解了吧?也有用“T型风暴晚”等费解言语预报风)”

日出: 上午0646分;日落: 下午739 (此项好,也报的明确)”

最高: 62 °最低气温: 34 ° (“最髙”似乎缺了“气温”,不看后面,不知“最髙”什么了;“最髙”与“最低气温”之间似乎也应该有个标点或间隔)”

详细地区天气预报

今天:阵雨和雷阵雨在早上其次是一些挥之不去阵雨今午(这场雨一口气报下来,中间连个停顿也没有,如同绕口令,也颇费解) 62F 西南风在1525公里。的降雨机率70 (“的”字前面该有点什么吧,实是有尾无头) 今晚:大致多云。(“大致”是什么意思) 34F 西北偏西风在1525公里。

明天: Sprinkles或阵风可能提前。(可能中英结合了) 风与多云的天空。 47F W2030英里。 (又中英结合了,类似例子很多,如疏散T-storms/Wind等,“W”等什么意思,真的不明白)明天夜间:多云早期(这个“早期”,既可以理解为明夜的早些时候,也可以当作多云的“早期”),其次是部分信息(又很费解了) 32F W(同上)1525公里。

星期三:多云。 高中期和50年代中期低点在30多岁。 (太有趣了!当日天气预报中出了“高中期”、“50年代中期”、“30多岁”三个词组,前天的预报还有“发展中国家”如“雷暴发展中国家晚”、“上证所”如“上证所7英里每小时 ”、“风上证所在1020英里”,等等,哪位能告诉我都是什么意思吗)”

星期四:时代的阳光和云彩。 高位低65美元,低点在低40岁。(“时代”也出现了!“美元”也现身了!年“岁”又上场了!真不知这一天的预报都报了些什么,而且用“时代”来形容阳光和云彩堪称前无古人,天气预报中用了 美元和年龄定也是后无来者。多次预报都有类似的表述,如“高位低65美元,低点在低40岁,”“高点在60年代中期和低点低50岁”,高上40多岁和低点低30岁”,等等。 猜想这“高位可能是最高温度,“低点”大概是最低温度,美元和“岁”都代表“度”吧)”

星期五:阵雨机率。(“阵雨机率”后面没词了!前面“阵雨机率”有尾无头,这次又有头无尾,真够“配套”的了) 高上50多岁和低点中期40 (这一天的预报,想猜都没法猜了)”

   好了,就这一天某一时段的天气预报(括号内旁引的也是最近两天的),读起来够累的吧。但不知问题出在哪里,能否改进一下?     200946

浏览(690)
thumb_up(3)
评论(0)
  • 当前共有0条评论