なみだ恋(淚水的戀情) 劉牧

作者:gzzyy
发表时间:
+-

なみだ恋(淚水的戀情)(1973年) 作詞:悠木圭子 作曲:鈴木淳 編曲:小谷充,是歌手八代亞紀(やしろ あき)出道時的處女曲,一曲成名,從此奠定她在演歌歌壇的地位。她也是日本女性演歌歌手及演員,亦是一名畫家。鄧麗君也曾翻唱過這首日語版的《淚戀》,併演唱了由莊奴填詞的中文版《甜蜜的小雨》。後來此曲翻唱成《兩心相同》(杜莉填詞)、《霧中情人》(狄薏填詞)等中文歌曲。 

 视频链接: https://youtu.be/oGsjhGraxZ0


  • 当前共有10条跟帖
  • 茜西:牧牧这日语好专业!令人享受的歌声!
    屏蔽 举报回复
  • 英豪:赞刘牧温情细腻如梦如幻的倾情演唱!
    屏蔽 举报回复
  • YOLO宥乐:日式演歌的喉音与气声交替得多么自然啊,

    最难的中低音区表现拿捏得棒棒哒,高手。

    屏蔽 举报回复
  • 叶雨㊣:牧牧的演唱太治愈了!发音自然流畅,情感拿捏得恰到好处
    屏蔽 举报回复
  • Serena藕花深处:牧牧的演绎太地道了!不光是日语发音吐字, 表演也是出神入化!
    屏蔽 举报回复
  • 一路风铃:赞牧牧好唱,轻柔细腻感人,日语感觉很正宗。有点君歌的感觉。
    屏蔽 举报回复
  • 歌哥:好演绎,好制作,always ~:)
    屏蔽 举报回复
  • -花儿-:谢谢牧牧带来的视频佳作!歌声东瀛韵味十足,深情演绎,动听!
    屏蔽 举报回复
  • 树烨子:这曲调听着很熟,牧牧的演唱字字句句扣人心弦,很好听👍
    屏蔽 举报回复
  • 底特律网球教练:声情并茂,日文专业?好听
    屏蔽 举报回复