中国籍播音员“劫持日本广播” 调查结果出炉

大纪元 2024-09-18 11:48+-

日本放送协会(NHK)就中国籍播音员脱稿发表自主言论事件,发布调查报告,披露了事件始末及相关情况,称其行为是“劫持广播”。日本专家对他因受中共洗脑教育导致非理性行为表示遗憾。

日本唯一的公共媒体日本放送协会(NHK)会长稻叶延雄(Nobuo Inaba),本月10日就上月19日发生的中国籍播音员播音时脱稿说“钓鱼岛(尖阁诸岛)是中国领土”事件召开记者会,通报调查情况,表示“此行为可谓劫持广播,事态极为严重”。

事发后,日本官房长官林芳正表示遗憾:“该中国籍播音员的言论与我国立场完全不相容。”总务大臣松本刚明(Takeaki Matsumoto)要求NHK深刻认识其作为公共媒体的使命,防止再次发生。国会议员指责该事件是“损害国家利益的案例”。

该事件是日本广播史上前所未有的广播事故,令日本社会震惊。8月26日,NHK组成由副会长井上树彦(Tatsuhiko Inoue)领导的调查整改组,就此事展开调查,并探讨如何避免此类事件再次发生。

据本月10日NHK发布的调查报告,为承担责任,NHK会长、副会长、专务理事、理事四人将一个月的工资减薪一半,另一名担任国际广播的理事引咎辞职;NHK国际广播局长减薪,并对该局四名职员给予惩戒处分。此外,与中国籍播音员签订雇用合同的NHK国际媒体服务公司社长与专务也相应减薪。

事发后,NHK采取了一系列相应补救措置,如向听众致歉,在当日晚9点综合电视新闻中报道,向国内外听众再次明确阐述日本在相关问题上的立场,并通过英语广播等多种媒体向世界报道该事件等。


在发布调查报告的前一天,NHK根据日本民法第709、710条,对“劫持广播”的中国籍播音员提起诉讼,要求他赔偿损害NHK信用损失赔偿1100万日元(约78,200美元),并根据日后的调查结果及事件情况,慎重探讨对其提起刑事告诉。

亚太交流协会会长涩谷司(Tsukasa Shibuya)对大纪元表示,当事人“相信:反日=爱国(爱党)”,“他虽然来到日本已经多年,但依然未能从中共的所谓‘爱国教育’的圈套中解脱出来,真是一位可怜的中国人。”

日本主流媒体及民众:问题严重 切勿再次发生

根据NHK调查报告,事件发生后,很多日本民众向NHK询问情况,截至9月8日,NHK共收到来自民众的4,280件负面评价。其中,主要的意见有:

“NHK如何弄清事件始末,防止类似事件再次发生,是否真想解决问题,对此极为怀疑”;“需要核查,应该说明清楚”;“对于中国籍播音员的不当言论,NHK没有危机感,NHK如何承担责任”等等。

《产经新闻》9月16日发表社论,题为“NHK的‘反日言论’:对劫持事件的反应过于宽容”,社论说,(那名中国籍播音员)曾流露出对中国(中共)当局反应的不安,应该警惕专制国家对国民施加的压力、唆使犯罪,以及强迫要求等。NHK已对当事人提起诉讼,要求赔偿信誉损失等;为探求劫持事件真相,刑事起诉也必不可少。

《日本经济新闻》9月12日发表题为“不能容忍NHK的尖阁言论”的社论。社论说,在国际形势巨变的当下,应该事先预想到广播会被作为情报战而恶用。社论呼吁NHK严于自律,完成作为公共媒体的使命。

《朝日新闻》也发表社论,敦促NHK反省,恢复信誉。

《读卖新闻》的社论《NHK尖阁言论 何为允许将电波私有化》认为,这是一起“劫持电波”的严重事件,私自的错误主张一旦扩散,就会产生误解与偏见,有损国家利益。

“媒体动荡研究所”代表水野泰志(Yasushi Mizuno)撰文表示,节目被中国籍播音员劫持,是前所未有的大失态,NHK遭到“22秒电波恐怖袭击”。

日本民众高原正道(Masamichi Takahara)在接受大纪元采访时说,“对这一事件,很多日本民众在X平台、Facebook上留言,都很气愤。在代表日本的媒体NHK上说中共要说的话,这太违反常理。”

他表示,日本是个法治成熟、言论自由的国家,可以自由表达,但你不能劫持公共媒体去表达个人的观点。但是,那些话却是中共希望人们转移注意力的东西。

事发当日现场究竟发生了什么?

NHK的调查报告复原了日本民众普遍关心的当日现场情况,并介绍了事件发生的相关背景。

8月19日上午,该中国籍播音员与往日一样上班,并无异常。当他看到日语原稿中“(在石柱上)写着疑似汉语厕所与英语字母等”后,就问在场主管:究竟写了什么英语字母。随后,他二人在NHK播出的影片及照片中查看,没有看到英文字母。于是,中国籍播音员开始发怒,称“NHK的原稿不明确,这样用汉语播出去会带来个人危险”,并质问“NHK如何考虑这一责任?”但报告没有介绍主管对他质问的回应。

而后,中国籍播音员并无异常,并于开播前5分钟(平时为10分钟)进入直播间。下午1时1分至1时15分,是NHK通过短波、卫星向华语听众现场播报新闻时刻。

中国籍播音员在播靖国神社入口处石柱被涂鸦事件新闻稿时,当播完主要内容后,突然插入原稿上没有的三段话:“涂鸦称‘厕所’‘军国主义去死’等抗议言辞”,“钓鱼岛及其附属岛屿自古是中国领土。抗议NHK的历史修正主义宣传和不专业作为”,“Remember Nanjing Massacre. Remember Forced comfort women.They were war sex slaves.Remember Uuit 731.”(勿忘南京大屠杀;勿忘慰安妇,她们是战争的性奴;勿忘731部队。)

1时15分,广播结束后,该汉语新闻便自动上传到NHK国际放送网站上公开。现场主管要求他重播一次,但他拒绝,并说“我辞职”。主管向他索要播音原稿,他用手机将原稿拍照后交给主管,离去。

当时,现场主管等人虽然发觉了他脱稿,但“由于事发突然”,没能采取任何应对措施。

后来,其他主管向他询问脱稿动机,他称“为了日本的国家宣传,我个人不能再担负这份风险了”,并反复说“我没有任何可说的,今后将通过代理人”处理。

晚上8时许,NHK国际媒体服务公司主管部长通过电话向他表达NHK的“严正抗议”,并以违反契约为由宣布解除雇用契约,中国籍播音员则索要相关书面文字。

该播音员曾说:中国是一党独裁 政局不可预测

那名中国籍播音员男性,48岁,自2002年起与NHK缔结业务委托契约,此后一直担任NHK国际新闻广播的中文翻译与播音。2018年起,NHK将契约等相关业务委托给国际媒体服务公司,该中国籍播音员继续与该公司缔结契约。

2002年首次缔结契约时,NHK面试人员曾对他说,翻译、播报中,有与中国政府的方针不一致的内容,并告诉他NHK国际节目有其标准,并确认是否能胜任。

事件后发现,除了在NHK工作以外,他还从事签约时没有申报的其它业务。例如,他为香港中资媒体用其它名字写相关报道,出镜等。其中,在关于日本福岛核电站“核处理水”的相关报道中,他使用了中共的“核废水”的说法。

在工作场所,这位中国籍播音员少言寡语,同事几乎不知道他的个人情况。2016年,他曾对主管说,中国是一党独裁,政局不可预测,希望不要公开他的年龄等个人信息。

8月21日,NHK尝试接触他,进一步了解情况,他在电话中回答说:为了日本的国家宣传,个人无法承担风险。今后,其它事通过代理人说。而后,再无法与他取得联系。

8月26日,在微博上,该中国籍播音员(账号@树语treetalk)发文透露已经回国:“归零,归来,平安,勿念。22年,22秒……一切都浓缩在22秒”。在其微博首页窗框内,标有“微博认证:前NHK中国籍员工”。他在其它博文中说,“22秒后第一次在祖国过中秋”。

据星岛网报道,该中国籍播音员名叫胡越,事发后已回到中国。

  • 最新评论
  • 大海怪

    中共长期傓动仇日仇美的必然结果,目标鼓动民族情绪,转移国内矛盾,巩固自己的权力。

    屏蔽
  • xbws

    没有职业道德,你可以有并坚持自己的政治立场,为日本广播电台工作肯定回播报涉及到与自己政治立场相悖的新闻,你完全可以辞职不干,犯不着这样。

    屏蔽
  • lary

    以后其他中国人入职NHK的路就此堵死。

    屏蔽
3