孙杨听证会结果因翻译不准确推迟宣判

上观新闻 2019-12-10 21:33+-

  当地时间 10 日,国际体育仲裁法庭官网宣布,因翻译不准确,双方需要再度提供笔录等原因,原定于 2020 年 1 月初宣判的孙杨听证会,将推迟至 1 月中旬后再公布仲裁结果。

孙杨听证会结果因翻译不准确推迟宣判

       今年 11 月 15 日,孙杨听证会在瑞士蒙特勒举行。据媒体报道,孙杨并没有受到此次事件的干扰,并已经在北京投身到冬训当中。

  仲裁听证会起因于2018年9月4日针对孙杨的一次赛外兴奋剂检查,由于对检查人员出示的资质证明存疑,此次检查最终未完成执行。2019年1月,国际泳联裁决此次检查无效,孙杨不存在违反《世界反兴奋剂条例》的行为。两个月后,世界反兴奋剂机构因不满裁决结果,向国际体育仲裁法庭提出上诉。

  国际体育仲裁法庭于11月15日在瑞士蒙特勒举行公开听证会,并应孙杨方面要求以对公众公开的形式举行。当天,除约200名媒体代表和公众在现场旁听外,听证会还通过网络向全球进行了直播。但由于对孙杨及其证人证词的翻译不到位,法庭辩论过程开展得并不顺利。双方律师为让翻译和证人完全明白问题而多次重复提问,甚至因翻译不准确而直接打断证人发言以避免误解。