福布斯中国名人榜 范冰冰年赚3亿排第一

苹果日报 2017-09-22 09:56+-

福布斯中国名人榜 范冰冰年赚3亿排第一

  恭喜冰冰范冰冰,再度夺得最赚钱的大陆女艺人。福布斯中国今日发佈"2017中国名人榜",范冰冰以3亿元人民币(下同,3.6亿港元)的收入连续5年蝉联该榜单之首,霸气十足。大陆"90后"艺人鹿晗以2.1亿元(约2.5亿港元),与收入2亿元(约2.4亿港元)的女艺人杨幂分列二、三。榜单前十名中,港艺人成龙列第七,台艺人周杰伦居第九。而中国游泳名将孙杨成为唯一上榜的运动员。

  根据统计,2017年100位上榜名人的总收入超过95亿元人民币(约113亿港元),平均收入近9,000万元(约1.06亿港元),其中超过1亿元(1.2亿港元)的有30人。福布斯中国认为高价广告代言,电视剧、综艺节目的巨额片酬,是今年上榜名人收入增长的主要原因。

  福布斯中国选取了2016年7月至2017年6月间在各自领域有突出表现的名人作为候选,使用收入、曝光率、作品影响力等指标进行综合排名。名人榜的候选范围包括内地和港澳台地区的歌手、演员、主持人、导演、模特和运动员。这也是福布斯中国第13次推出此榜。

  范冰冰的收入佔据榜首,由其主演并参与投资的女性励志电视剧《赢天下》未播先热,吸引天猫技术以4.8亿元(约5.7亿港元)的天价购买其网络独播权。纵观榜单,今年内地和港澳台地区各有74位和32位名人上榜(其中,内地组合TFboys成员3人、台湾地区组合五月天成员5人)。福布斯中国称内地艺人上榜人数佔据绝对优势,反映出内地娱乐业造星功力不减。

  从年龄分佈上看,榜单中30岁以下(含30岁)名人有近三分之一,不少新上榜者,如年轻演员刘昊然、吴磊、关晓彤尚未满20岁。福布斯中国方面认为,越来越多新生代名人受到粉丝追捧,并逐渐成为新的流量担当。加之资本市场对流量明星热情高涨,整个行业向超级明星IP资源倾斜,因此上榜名人呈年轻化趋势的同时,收入也水涨船高。