儿歌荟萃

注册日期:2011-10-15
访问总量:2581275次

menu网络日志正文menu

Library Walk, NYC(纽约城·图书馆步道)


发表时间:+-

2024-04-27 Intl Design Day

The Poems of Our Climate - III (1942)

Wallace Stevens (1879—1955)

        There would still remain the never-resting mind,

        So that one would want to escape, come back

        To what had been so long composed.

        The imperfect is our paradise.

        Note that, in this bitterness, delight,

        Since the imperfect is so hot in us,

        Lies in flawed words and stubborn sounds.

—— ? —— ? —— ? —— ? —— ? —— ? —— ? ——

《我们的气象组诗·之三》(1942)

异乡人·史蒂文斯(1879生—1955卒)

【红霞译】

            仍会保留永无止尽的精神,

            以至人们想要逃离,回到

            早已存在的事物。

            不完美是我们的天堂。

            记住,面对这痛苦快乐起来吧,

            因为不完美非常普遍,

            存在于缺憾的言语和固执的声音中。

【注】介于第五与公园大道之间东41街的地段被命名为图书馆路,人行道上镶嵌青铜插图标牌,上面刻着有关阅读、写作和文学等励志名言,它由雕塑家“谨慎·铁匠”(Gregg Lefevre)设计、大中央合伙企业管理组织与纽约公共图书馆共建,是世界伟大著作的庆典。十分惊喜地发现,我所热爱的中国最著名的朦胧诗人顾城、被大陆灵魂歌者李健唱进千家万户的爱尔兰诗人叶芝“大门”(W.B.Yeats)和美国隐喻与想象大师史蒂文斯“王冠”(W. Stevens) 都在其列。

Today in History(历史上的今天):

2024: The Pond across Gapstow Bridge, NYC(纽约城·藤蔓石拱桥下的池塘)

2024:Belvedere Castle, NYC(纽约城·美景城堡)

2024: Bethesda Terrace and Fountain, NYC(纽约城·流水露台和喷泉)

2024: Bergdorf Goodman Dept. Store, NYC(纽约“山村·良民”百货商店)

2021: Selection of Study Areas(选择大学专业)

Library Way0001.JPG

2024-04-27_Library Way @ 5th Ave_Postsigns0001.JPG

Postsign of Library Way on 5th Ave (图书馆路路标)

2024-04-27_Library Way @ 5th Ave-10001.JPG

5th Ave across Library Way

(通往图书馆路的人行横道 04-27-2024)

2024-03-10_Street_E 41 St or Library Way @ 5th Ave0001.JPG

Library Way or E 41 St @ 5th Ave.

(图书馆路即东41街与第五大道交道口)

2024-04-27_Plague_01_Library Walk0001.JPG

A Plaque of Library Walk (图书馆步道路匾)

2024-04-27_Plague_02_Gu Cheng0001.JPG

Gu Cheng (顾城)

《永别了,墓地》

                      现在我的心页中

                      再没有描摹

                      它反潮了

                      被叶尖上

                      蓝色的露水所打湿

                      在展开时

                      我不能用钢笔

                      我不能用毛笔

                      我只能用生命里

                      最柔软的呼吸

                      画下一片

                      值得猜测的痕迹

2024-04-27_Plague_03_Wallce Steverns0001.JPG

Wallce Steverns (异乡人?王冠)

【《观赏黑鹂鸟的十三种方式》之五】

【红霞译】

                我不知道偏爱哪个,

                是啭喉畅抒之美

                还是通感隐喻之秀,

                是黑鹂鸟啼鸣歌唱

                还是吟咏之后。

2024-04-27_Plague_04_William Butler Yeats0001.JPG

William Butler Yeats (勇将·制瓶师·大门)

《当你老了》

                  当你老了,头发花白且睡意沉沉,

                  倦坐在炉边,取下这本书来,

                  慢慢读着,追梦当年的眼神

                  你那柔美的神采与深幽的晕影;

                  多少人爱过你昙花一现的身影,

                  爱过你的美貌,以虚伪或真情,

                  惟独一人曾爱你那朝圣者的心,

                  爱你哀戚的脸上岁月的留痕;

2024-04-27_Plague_05_Marianne Moore0001.JPG

Mainanne Moore (高贵海之星·旷地)

《精神是迷人的东西》

【红霞译】

                精神是迷人的东西。

                如同闪耀在

                纺织娘蚱蜢翅膀上的釉彩

                被太阳分解成

                缕缕光芒。

2024-04-27_Plague_06_William Carlos Williams0001.JPG

William Carlos Williams (勇将·自由人·勇将)

《诗歌》

【红霞译】

                玫瑰凋谢

                因其种子

                重又焕发活力,自然地

                但用来


                拯救诗歌 

                是否

                会削弱

                它的娇艳

2024-04-27_Plague_07_Gwendolyn Brooks0001.JPGGwendolyn Brooks (幸运环·小溪)

《快乐之歌》

【红霞译】

                诗歌并非万能。

                你应持续思考。

                你应发挥

                极致去丰韵别人的诗歌,

                表达独特的个人见解,

                从而让诗歌为己所用。

2024-04-27_Plague_08_John Milton0001.JPG

John Milton (神慈·磨坊地)

《论出版自由》

【红霞译】

                迫切渴望

                学习的地方,必定

                争论也多,

                多动笔、多主见;

                好人的观点只是正在形成的知识而已。

2024-04-27_Plague_09_Emily Dickinson0001.JPG

Emily Dickinson (渴望·卓越统治者之子)

《1212》

【红霞译】

                      有人

                      话一出口,

                      就失去了它的意义。


                      我说恰好

                      才是新生的

                      日子。

2024-04-27_Plague_10_Lucille Clifton0001.JPG

Lucille Clifton (光明·崖边)

《为啥有些人有时会生我的气》

【红霞译】

                他们要求我记住,

                还希望我记住

                他们的往事

                而我不停地回忆起

                我的。

2024-04-27_Plague_11_Virginia Woolf0001.JPG

Virginia Woolf (纯洁·狼)

《斜塔》

【红霞译】

如果你不表达真实的自己,你就无法了解别人的本相。

2024-04-06_Library Way0001.JPG

Henry Wadsworth Longfellow (领袖·津地·高个子)

《一天结束》

【红霞译】

                于是从珍贵的书卷中

                选一首诗歌来呤诵,

                增添诗人的情韵

                要用你那美妙的声音。                

2024-04-27_Stavros Niarchos Foundation Library-10001.JPG

Stavros Niarchos Foundation Library across New York Public Libray Main Branch

(纽约公共图书馆主分馆斜对面的“十字架·正义”基金会图书馆 04-27-2024)

2024-04-27_Stavros Niarchos Foundation Library Interior-10001.JPG

Reading Rm of Stavros Niarchos Foundation Library, Mainly for Business

(“十字架·正义”基金会图书馆·阅览室,主要侧重商务 04-27-2027)

Crosslinks(相关博文):

New York Public Library Main Branch-II(纽约公共图书馆主分馆·内藏)

New York Public Library Main Branch-I(纽约公共图书馆主分馆·外观)

USA·New York(美国·纽约州)

USA(出游美国)

浏览(1234)
thumb_up(0)
评论(0)
  • 当前共有0条评论