带你湖

注册日期:2018-10-04
访问总量:330911次

menu网络日志正文menu

为什么韩国汉城改名首尔


发表时间:+-

2005119日,韩国汉城市市长李明博举行记者招待会,宣布把汉城市的中文名称改为首尔汉城一词不再使用。李明博解释说,绝大多数国家都将“Seoul”按照与英文标记相似的发音来称呼,随着韩中两国的往来与交流日益频繁,汉城名称造成的混乱越来越多。汉城市经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称首尔取代汉城。韩国为何改称本国首都汉城的中文名字?韩国汉城市市长李明博等韩国官方人员的解释比较牵强。因为即使改换了汉城汉语的名称为首尔,也存在着翻译上及使用习惯上的混乱问题。况且,汉语中的外国地名也不都是以发音为根据翻译的,如英国的牛津、剑桥等并非完全是音译,美国的盐湖城(SsltLakeCity)、阿肯色州的小石城(LittleRock)等完全是意译。




浏览(2195)
thumb_up(4)
评论(4)
  • 当前共有4条评论
  • yuan222

    考虑到汉族政权长时间对朝鲜的侵略和剥削奴役,考虑到朝鲜人民的民族自尊心,首尔这个名字较好。

    麻辣戈壁的评语是正确的。

    屏蔽 举报回复
  • 麻辣戈壁

    韩国人比较客气,不想太直接戳天朝人。要是来个直接的,就这样说,“汉城这个名字是历史上中华帝国主义长期不平等对待朝鲜国,歧视奴役殖民朝鲜民族的遗留产物,是朝鲜民族的耻辱。”

    屏蔽 举报回复
  • 秋念11

    首尔洋味重

    屏蔽 举报回复
  • 老度

    叫汉城比较好,听起来比较顺耳,也有历史感,所以改成首尔不着调,是棒子们缺少历史文化感的象征。

    日本人就底气足,东京就不改,这就好。 虽然棒子改了,但我还是叫汉城,汉城我去过一次。

    屏蔽 举报回复